четверг, 15 сентября 2011 г.

Мама Тильды Tone Finnanger

"Я представляю себе Тильду, выходящей из дома в бальном платье и резиновых сапогах. В хрустальной вазе у нее стоит букет из сорняков, а розы — в старом кувшине. У нее собственный взгляд на красоту. В мире Тильды нет места серьезному взгляду на жизнь. Тильда — это спасение от серых будней."


За брендом «Тильда» скрывается молодая девушка из Норвегии – Тоне Финаннгер. Создательница Тильды живет на маленьком острове, вдали от суеты большого города. Тильда – это бренд. Книги и материалы от Тоне Финаннгер продаются по всей Европе.


Когда началась Ваша карьера дизайнера? Помните ли Вы свою первую работу?

В 17 лет во время учебы в художественной школе я за еду разработала логотип и оформление меню для ресторана. Кажется, это был первый раз, когда мне «заплатили» за мою работу. Одной из первых моих работ, помимо книги, было пасхальное настенное украшение с курицей и яйцами.

Когда появилась серия Тильда? Может быть, с нею связана какая-нибудь история?

Когда я уехала из Осло на море, то работала там в местном магазинчике, в котором продавались товары ручной работы. Эта работа очень вдохновила меня на творчество. Сначала я хотела писать детские книги и рисовать мультфильмы, но, познакомившись с миром рукоделия, я придумала Тильду.

В 1999 году я начала сотрудничество с двумя книжными издательствами и открыла свой первый магазин под торговой маркой «Тильда» (Tilda). В следующем же году я заключила договор с Panduro Hobby и начала выпускать собственную продукцию. И книги, и товары имели большой успех, и Тильда стала моей основной работой.

Ваша бабушка тоже была для Вас источником вдохновения...

Моя бабушка была исключительной женщиной — искренней, элегантной, очень творческой и талантливой. Она меня научила разбираться в тканях и уверенно обращаться с материалами. Когда мне было 14 лет, она неожиданно умерла. Это разбило мне сердце.

Но своей склонностью к творчеству я обязана и дедушке. Он был профессором ботаники и любил вместе со мной мастерить маленькие фигурки из бумаги и ландшафты из папье-маше. Бабушка и дедушка стали для меня неиссякаемым источником для вдохновения. Они очень многому меня научили. Мне не хватает креативности и элегантности моей бабушки. У бабушки и дедушки было некое внутреннее умиротворение, присущее людям, которые могут творить часами. Иметь таких родных — настоящее счастье.

Вы сами выпускаете материалы для создания Тильд. Почему?

Серия товаров для рукоделия под маркой Тильда имеет для меня большое значение. С их помощью я создаю собственный мир и воплощаю свои идеи. Для меня одно от другого неотделимо. Когда я придумываю очередную идею, я разрабатываю дизайн продукции, которая мне нужна для ее воплощения. В процессе этой работы у меня появляется масса новых идей для моих книг.

Вы производите материалы, продаете выкройки для кукол, мишек и аксессуаров... А как Вы относитесь к тому, когда кто-то продает сшитых им Тильдиков?

Пока Тильда — это бренд, под которым выпускаются товары для рукоделия. На данный момент мы не продаем готовую продукцию. Тильда и похожие торговые марки были созданы, в первую очередь, для любителей заниматься рукоделием. По Закону о защите авторских прав продавать наши дизайны или распространять выкройки без нашего разрешения запрещено. Конечно, соблюдение этого закона очень важно для наших художников и дизайнеров, ведь им нужно на что-то жить.

Лично я не вижу ничего страшного, если наши покупатели продают Тильд, сделанных своими руками, на рождественских базарах или подобных некоммерческих ярмарках. Это нормально до тех пор, пока автор работы напрямую продает ее покупателю. Надеюсь, что в этом случае все будут довольны.

Сейчас скандинавский дизайн невероятно популярен в Германии и во всей Европе. Почему же Тильда так успешна?

Мне кажется, Тильда не имеет отношения исключительно к скандинавскому стилю. На протяжении нескольких лет Тильда сильно менялась. Конечно, скандинавский фольклор и мои детские воспоминания были главным источником вдохновения при ее создании, но не меньшее влияние на нее оказали авторы и художники из других стран. Мне даже сложно оценить, как ее воспринимают другие люди и почему она так популярна. Я обожаю Тильду из-за ее невероятной женственности и нарочитой безупречности.

Я представляю себе Тильду, выходящей из дома в бальном платье и резиновых сапогах. В хрустальной вазе у нее стоит букет из сорняков, а розы — в старом кувшине. У нее собственный взгляд на красоту. В мире Тильды нет места серьезному взгляду на жизнь. Тильда — это спасение от серых будней.

А как выглядит Ваш дом?

Мой дом такой же, как у многих других: я мечтаю об идеальном доме, но не нахожу на него время. Из-за Тильды и массы идей у меня постоянно беспорядок. Я все время приношу домой различные предметы, которые меня вдохновляют. Все это постоянно находится в работе. Я уже поняла, что от этого никуда не деться. Но все это приносит в дом лишь уют и тепло, и очень нам нравится.

И последний, главный, вопрос: как Вы украшаете свой дом к Рождеству? Меняете ли Вы украшения ежегодно?

Я люблю Рождество больше всех праздников и украшаю все вокруг особенно страстно. Мы стараемся находить время для декора каждого праздника, ведь это так приятно, праздновать наступление каждого нового времени года.

В этом году рождественские украшения базируются на «Зимнем мире Тильды» («Tildas Winterwelt» - название книги) и новой серии «Angel love». Это серые, коричневые, золотые и морозные цвета. Это Ангелы в белом, сером и розовом. Кроме этого ветки и деревья без листьев, с их помощью прекрасно можно украсить жилище.

Моя кухня всегда красная – это из-за множества Санта-Клаусов. К тому же я начала работать над следующей рождественской коллекцией и представляю себе, как я украшу свой дом к следующему Рождеству.

Спасибо lunik25 за помощь в переводе с немецкого языка.

Источник
Взято с Тильда-мании.

2 коммент.:

Анонимный комментирует...

Забавно. Это статья была переведена мною еще года 3-4 назад для моего сайта, откуда ее потом благополучно растащили по всем блогам и форумам. Конечно, без ссылки на первоисточник. И неизвестный lunik25 не имеет к конкретно этому переводу с немецкого никакого отношения ))).

мама Лены комментирует...

Уважаемый Аноним!
Я с уважением отношусь к авторским правам. Именно поэтому всегда размещаю ссылки на источники. Очень жаль, что так получилось.
Давайте исправим несправедливость хотя бы в моем блоге, напишите свое имя, а я исправлю имя автора.
Надеюсь, Вы прочтете мой ответ.

Отправить комментарий

Сейчас смотрят блог

О нас

Моя фотография
Нарва, Ида-Вирумаа, Estonia
а так же Саши